From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 29:21 And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 29:21 And Jacob saith unto Laban, `Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 29:21 Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
|
|
Genesis 29:21 | |
Jacob
Jacob
יַעֲקֹב~Ya`aqob~/yah-ak-obe'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Laban
לָבָן~Laban~/law-bawn'/ |
Ascribe, bring, come on..
יָהַב~yahab~/yaw-hab'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Accomplish, confirm, c..
מָלֵא~male'~/maw-lay'/ |
Abide, apply, attain, ×..
בּוֹא~bow'~/bo/ | |
Genesis 29:21 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3290] | [559] | [3837] | [3051] | [802] | [3117] | [4390] | [935] |
---|
[Ya`aqob]
| ['amar]
| [Laban]
| [yahab]
| ['ishshah]
| [yowm]
| [male']
| [bow']
| יַעֲקֹב יַעֲקֹב | אָמַר אָמַר | לָבָן לָבָן | יָהַב יָהַב | אִשָּׁה אִשָּׁה | יוֹם יוֹם | מָלֵא מָלֵא | בּוֹא בּוֹא | Jacob | "to say/speak/utter" | Laban | ascribe, bring, c... | (adulter) ess, ea... | day/time/year | accomplish, confi... | abide, apply, att... | בֹקֲעַי | רַמָא | ןָבָל | בַהָי | הָּׁשִא | םֹוי | אֵלָמ | אֹוּב | [boqa`aY]
| [rama']
| [nabaL]
| [bahay]
| [hahshsi']
| [mwoy]
| ['elam]
| ['wob]
|
Strong's Dictionary Number: [3290]
3290
1 Original Word: יַעֲקֹב
2 Word Origin: from (06117)
3 Transliterated Word: Ya`aqob
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yah-ak-obe'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [06117;]06117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:--Jacob.
8 Definition: Jacob = "heel holder" or "supplanter"- son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
9 English: Jacob
0 Usage: Jacob
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3837]
3837
1 Original Word: לָבָן
2 Word Origin: the same as (03836)
3 Transliterated Word: Laban
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: law-bawn'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: the same as [03836;]03836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert:--Laban.
8 Definition: Laban = "white" n pr m- son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel n pr loc
- a wilderness encampment of the Israelites
9 English:
0 Usage: Laban
Strong's Dictionary Number: [3051]
3051
1 Original Word: יָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 849
5 Phonetic Spelling: yaw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:--ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
8 Definition: - to give, provide, ascribe, come
- (Qal)
- to give
- to set, place
- to provide (with reflexive)
- to ascribe (glory)
- to grant, permit, come now
9 English:
0 Usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [4390]
4390
1 Original Word: מָלֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: male'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1195
5 Phonetic Spelling: maw-lay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
8 Definition: - to fill, be full
- (Qal)
- to be full 1a
- fulness, abundance (participle) 1a
- to be full, be accomplished, be ended
- to consecrate, fill the hand
- (Niphal)
- to be filled, be armed, be satisfied
- to be accomplished, be ended
- (Piel)
- to fill
- to satisfy
- to fulfil, accomplish, complete
- to confirm
- (Pual) to be filled
- (Hithpael) to mass themselves against
9 English:
0 Usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly
Strong's Dictionary Number: [935]
935
1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition: - to go in, enter, come, go, come in
- (Qal)
- to enter, come in
- to come 1a
- to come with 1a
- to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
- to come to pass
- to attain to
- to be enumerated
- to go
- (Hiphil)
- to lead in
- to carry in
- to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
- to bring to pass
- (Hophal)
- to be brought, brought in
- to be introduced, be put
9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way
|
|